しーらかんす式

音楽と日本語と中国語のブログ

日本語と中国語

毎日一語、中国語~スクショする

まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます スクショする /スクリーンショットを撮る /画面をキャプチャする(take a screenshot /capture a window /take a screen capture) パソコンやスマホの画面の全体または部分を画像とし…

毎日一語、中国語~#我支持新疆綿花#

まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます #我支持新疆棉花#(I support Xinjiang cotton) うぉじーちしんじゃんみぇんほぁ 2021年3月、中国大陸のSNS、Weiboをにぎわせたハッシュタグで、意味は「新疆の綿花を支持します」。 フ…

毎日一語、中国語~2009年ウイグル騒乱

まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます 2009年ウイグル騒乱 /2009年に新疆ウイグル自治区の区都ウルムチ等で発生した暴動(July 2009 Ürümqi Riots) にせんくねんういぐるそうらん 広東省韶関(しょうかん)で起きた漢族による…

毎日一語、中国語~ゴジラvsコング(映画)

まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます ゴジラvsコング(GODZILLA vs. KONG) 2021年5月14日公開予定のアメリカ映画。 レジェンダリー・ピクチャーズ制作のゴジラ映画としては『GODZILLA ゴジラ』、『ゴジラ キング・オブ・モンス…

毎日一語、中国語~ジャニーズ商法、AKB商法

まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます ジャニーズ商法、AKB商法 じゃにーずしょうほう、えーけーびーしょうほう 芸能プロダクション、ジャニーズ事務所の収益モデルと、女性アイドルグループ・AKB48から始まった収益モデルのこと…

毎日一語、中国語~LGBT、セクシャルダイバーシティ

まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます LGBT /LGBTI /LGBTQ(lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex /queer)/性の多様性 /セクシャル・ダイバーシティ(sexual diversity) /性的少数者 /セクシャル・マイノ…

毎日一語、中国語~ウィジェット

まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます ウィジェット(widget) スマホのロック画面やホーム画面に配置できる単純なアプリのこと。 カレンダー、スケジュール、天気予報、ニュース、バッテリー残量などなど好みのウィジェットを配…

毎日一語、中国語~ヘイトクライム

まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます ヘイトクライム /憎悪犯罪(hate crimes /hate incidents) 人種、民族、国籍、性差など簡単には変えられない属性を持つ者に対する憎悪や偏見を動機とする嫌がらせや暴力など犯罪行為のこ…

毎日一語、中国語~エゴサーチ

まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます エゴサーチ/エゴサ(egosurfing/egosearching/self-Googling) 自分のことをインターネットで検索すること。 タレントなど有名人が怖いもの見たさでやってるイメージでしたが、そうでも…

毎日一語、中国語~ローンチする

まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます ローンチする(launch) (新サービスの提供を)開始する (新しい情報を)発表する、公表する (新製品を)発売する、市場に投入する ような場合に使われる動詞。 「ローンチする」は最近…

毎日一語、中国語~金の卵を産むニワトリ

まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます 金の卵を産むニワトリ(The Hen that Laid the Golden Eggs) きんのたまごをうむにわとり イソップの寓話に由来する言葉です。 ある日貧しい農夫はガチョウが産んだ金の卵を発見する。ガチ…

毎日一語、中国語~ガジェット

まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます ガジェット/デジタルガジェット(digital gadget) 新しくて役に立つデジタル機器やそれに関連するアクセサリーのこと。 "gadget"とは「便利な道具」のこと。よって広義の「ガジェット」は…

毎日一語、中国語~中国の国家情報法

まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます 国家情報法(The National Intelligence Law of the People's Republic of China) こっかじょうほうほう 2017年、中華人民共和国の全人代で可決され、施行された法律のこと。 2014年に習近…

毎日一語、中国語~インスタントメッセージング

まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます インスタントメッセージング(instant messaging/IM) インターネットに接続している人同士がリアルタイムで短いテキストをやりとりできる機能のこと。この際使用するソフトウェアをインス…

毎日一語、中国語~テスラ(企業)

まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます テスラ(Tesla) 2003年に米国で設立されたEV(電気自動車)とエネルギー関連製品を製造販売する企業のこと。 設立後しばらくは思うように開発が進まない時期が続いたが、2013年頃から急成…

毎日一語、中国語~同調圧力

まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます 同調圧力(peer pressure) どうちょうあつりょく 周囲と違う考え方や価値観を持つ少数派が、所属する社会や集団から多数派の意見に合わせるように強要されていると感じること。 最近だと「…

毎日一語、中国語~クッション(インテリア用品)

まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます クッション(cushion /couch pillow) ソファやベッドで、背もたれなどに使う座布団のこと。 こういうのです。 クッションの中国語は"坐垫"とか"靠垫"だと思っていたんですが…… 抱枕 [bàoz…

毎日一語、中国語~米中戦略経済対話

まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます 米中戦略経済対話(U.S.-China Strategic and Economic Dialogue/S&ED) べいちゅうせんりゃくけいざいたいわ 2009年4月、米国大統領に就任したバラク・オバマ大統領と中華人民共和国の胡…

毎日一語、中国語~投げ銭(ネット用語)

まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます 投げ銭/ネット投げ銭(social tipping /virtual gifting /online gifting) なげせん インターネット上で行われる活動に対して、視聴者が報酬を渡すこと。 本来は路上で行われるパフォーマ…

毎日一語、中国語~テンセント(企業)

まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます テンセント(Tencent) 1998に創業した中華人民共和国のIT企業。 BAT(Baidu、Alibaba、Tencent)の一角をなす世界最大のゲーム会社である。 1998年、ITエンジニアだったポニー・マー(馬化…

毎日一語、中国語~PM2.5、スモッグ

まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます PM2.5/微粒子状物質(particulate matter)/大気汚染(air pollution)/スモッグ(smog) ぴーえむにーてんご PM2.5は、大気中を浮遊するの直径2.5μm(マイクロメートル)以下のとても小…

毎日一語、中国語~ソメイヨシノ(桜)

まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます ソメイヨシノ/染井吉野 桜界のスーパースターとも言える人気種。江戸時代後期の植木職人が野生種のエドヒガンと固有種のオオシマザクラを交配した人工の桜とされている。 4月頃に満開の花…

毎日一語、中国語~COVAXファシリティ

まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます COVAXファシリティ(COVAX/COVID-19 Vaccines Global Access) こばっくすふぁしりてぃ 2020年、WHO(世界保健機関)、Gavi(ワクチンアライアンス)、CEPI(感染症流行対策イノベーション…

毎日一語、中国語~総員、抜刀!(ネット用語)

まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます 総員、抜刀! そういん、ばっとう! アニメ『K』で、戦闘開始時に発せられるセリフ。 その後「秋山、抜刀!」、「弁財、抜刀!」、「加茂、抜刀!」……のように各キャラの抜刀シーンが続くの…

毎日一語、中国語~キャッシュレス社会

まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます キャッシュレス社会(cashless society) 硬貨や紙幣を使わなくても決済ができる世の中のこと。 キャッシュレスと言うと「なんとかペイ」なイメージですが、小切手や手形やデパートの商品券…

毎日一語、中国語~後手後手(ごてごて)

まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます 後手後手/後手に回る ごてごて/ごてにまわる 他よりも行動が遅く、先を越されることを表す比喩。 「後手後手」と反復することで、「常に後手」、「とにかく後手」、「ものすごく後手」の…

毎日一語、中国語~アメリカンチェリー

まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます アメリカンチェリー/ダークチェリー(bing cherry) 日本のサクランボより大粒で濃い赤紫色をした輸入サクランボのこと。 日本で売られているものはほぼアメリカ合衆国産で、うち9割が"bin…

毎日一語、中国語~アウンサンスーチー

まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます アウン・サン・スー・チー(Aung San Suu Kyi) ミャンマー連邦共和国の活動家でありNLD(国民民主連盟)の党首。 ビルマ(ミャンマー)のラングーン(ヤンゴン)で生まれ、後にイギリス、…

「無職転生」炎上にまつわる中国ツイフェミ騒動からビリビリ動画の限界が見えてきたかもしれないよ!という話

中国大陸のツイフェミさんについて調査していたら日本のアニメ「無職転生」の炎上をきっかけに大陸ツイフェミ勢と大陸アニオタ勢の戦いが繰り広げられていて面白かったので理解した範囲でその経緯を記念に残しておくついでに快進撃を続けてきたビリビリ動画…

毎日一語、中国語~ツイフェミ(ネット用語)

まだ辞書に載っていない中国語の新語をひたすら書き連ねていきます ツイフェミ/ネトフェミ/ツイッターレディース(Networked feminism) ツイッターを始めとするSNSで、ジェンダー平等を訴える人々、またはそのような風潮に対する揶揄的な呼称。 従来のフ…